In Oz it is the postcode that is used for statistics and peoples' perceptions of an area.
More or less the same in London, and other big cities in the UK. The full postcode locates you to a couple of streets, but the larger postal district can be taken as a rough indicator (in London, your local tube or railway station also serves). More worryingly, postcodes can be the marker for gang rivalries in certain urban areas. But estate agents normally prefer to use generic neighbourhood names (with a certain degree of elasticity if they can make it sound as though it's got some relation to a more upmarket area).
Out in the country, it's less easy, since quite wide swathes of the countryside are postcoded in relation to the main local sorting centre, which people don't identify with at all for most other aspects of life.
I am totally astounded at one of the greatest problems of our time -- disposing of the cardboard tube of an empty roll of toilet paper. After the brand that made the amazing breakthrough of the tube that dissolves when you toss it in the toilet, it clearly was decided that this is still too much of a chore to ask or anybody. So now we have the commercials for the toilet rolls that do not have a tube inside, so there is nothing to throw away.
Unfortunately, we all know that they are totally sidestepping the real problem, so I am waiting for the next innovation -- the new toilet roll that arrives and puts itself in place without any annoying human intervention.
All of the media retrospectives of the year 2018 are pretty depressing.
About the only bright spot in France is the consensus that Kyllian Mbappé is the person of the year, not even for his sports achievements but because he is a bright young man with his head on his shoulders and not all full of himself.
Wondering why British English speakers drop articles like “the” where Americans always use them: “In hospital” instead of “in the hospital” and “at university” instead of “at the university”, But then ADD them where they aren’t needed: as in the BBC headline: “What does the menopause do to the body?” (Americans never insert “the” before menopause.) WUWT?
Are you ever at the work, or just at work? Are you at home or at the home? Are you in hospital, yes you are. If you are not at University that is. We don't drop the the all the time, such as we are in the kitchen, in the bedroom, at the garage, at the supermarket, in the restaurant etc. You may have just focussed on a couple of rarities.
And why do Americans insist that it is 'menopause', when clearly a 'the' must precede it? Yet, at the other end of the human timeline, we do just say puberty rather than the puberty. But there is an assumption that the menopause is exclusively female, whereas there is the male menopause as well. Called andropause - so if you identify the sex in the sentence, it doesn't sound right to say, "What does female menopause do to the body?", whereas, "What does the female menopause do to the body?" does.
Menopause is a set period in a woman's life. It has a beginning, a length of time to occur and a finish when all the signs and symptoms have closed down. Thus it is an entity and needs 'the'. Senescence creeps up, comes and goes and eventually is just waiting for the end, which is up to the person not the condition. As such it is not an entity but a descriptive adjective for a series of older people's behaviours and does not need a 'the'.
Not from a grammar book, just a gut feeling. I can see the flaws already but I gotta go, busy.
Travel! Set out and head for pastures new[br] Life tastes the richer when you’ve road worn feet.[br]Ibn Battuta[br]